PDA
Приветствуем, Бродяга!
------------
Приветствую тебя, Сталкер!
Ну что стоишь? Проходи, не стесняйся.
Мы рады любым гостям!
------------
Вход

Регистрация


Опрос
Нужны ли нам конкурсы?
1. Да!
2. Все и так отлично
3. Нет
4. Вообще ничего не нужно
Всего ответов: 684

Статистика

Шизaнтроп, pereezdSep

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Ghost_Nike  
"Двенадцать стульев" и "Золотой телёнок"
ХабарДата: Четверг, 17.04.2008, 20:59 | Сообщение # 1
Ваш друг
Группа: Ветераны Форума
Сообщений: 776
Репутация: -1011
Замечания: 0%
Статус: Вне Зоны
ИЛЬФ И ПЕТРОВ

Ильф, Илья Арнольдович (1897–1937) (наст. фамилия Файнзильберг),

Петров Евгений Петровия (1903–1942) (наст. фамилия Катаев), русские прозаики.

Ильф родился 4 (16) октября 1897 в Одессе в семье банковского служащего. В 1913 окончил техническую школу, после чего работал в чертежном бюро, на телефонной станции, на авиационном заводе, на фабрике ручных гранат. После революции был бухгалтером, журналистом в ЮгРОСТА, редактором в юмористических и др. журналах, членом Одесского союза поэтов. В 1923 приехал в Москву, стал сотрудником газеты «Гудок», с которой в 1920-е годы сотрудничали М.Булгаков, Ю.Олеша и другие известные впоследствии писатели. Ильф писал материалы юмористического и сатирического характера – в основном фельетоны. Петров родился 30 ноября 1903 в Одессе в семье преподавателя. Стал прототипом Павлика Бачея в трилогии своего старшего брата Валентина Катаева Волны Черного моря. В 1920 окончил классическую гимназию и стал корреспондентом Украинского телеграфного агентства. В автобиографии Ильфа и Петрова (1929) о Петрове сказано: «После этого в течение трех лет служил инспектором уголовного розыска. Первым его литературным произведением был протокол осмотра трупа неизвестного мужчины». В 1923 Петров приехал в Москву. В.Катаев ввел его в среду журналистов и литераторов. Петров стал сотрудником журнала «Красный перец», а в 1926 пришел работать в журнал «Гудок». Как и Ильф, писал в основном юмористические и сатирические материалы.

В 1927 с совместной работы над романом Двенадцать стульев началось творческое содружество Ильфа и Петрова. Сюжетная основа романа была подсказана Катаевым, которому авторы посвятили это произведение. В воспоминаниях об Ильфе Петров впоследствии писал: «Мы быстро сошлись на том, что сюжет со стульями не должен быть основой романа, а только причиной, поводом к тому, чтобы показать жизнь». Это в полной мере удалось соавторам: их произведения стали ярчайшей «энциклопедией советской жизни» конца 1920-х – начала 1930-х годов.

Роман был написан менее чем за полгода; в 1928 он был издан в журнале «30 дней» и в издательстве «Земля и фабрика». В книжном издании соавторы восстановили купюры, которые вынуждены были сделать по требованию редактора журнала.

Остап Бендер первоначально был задуман как второстепенный персонаж. Для него у Ильфа и Петрова была заготовлена только фраза: «Ключ от квартиры, где деньги лежат». Впоследствии, как и множество других фраз из романов об Остапе Бендере («Лед тронулся, господа присяжные заседатели!»; «Знойная женщина – мечта поэта»; «Утром деньги – вечером стулья»; «Не буди во мне зверя» и др.), она стала крылатой. По воспоминаниям Петрова, «Бендер стал постепенно выпирать из приготовленных для него рамок, скоро мы уже не могли с ним сладить. К концу романа мы обращались с ним, как с живым человеком, и часто сердились на него за нахальство, с которым он пролезал в каждую главу».

Некоторые образы романа были намечены в записных книжках Ильфа и в юмористических рассказах Петрова. Так, у Ильфа есть запись: «Двое молодых. На все жизненные явления отвечают только восклицаниями. Первый говорит – «жуть», второй – «красота». В юмореске Петрова Даровитая девушка (1927) девица «с малообещающим лобиком» разговаривает языком героини Двенадцати стульев людоедки Эллочки.

Роман Двенадцать стульев привлек внимание читателей, но критики его не заметили. О.Мандельштам с возмущением писал в 1929 о том, что этот «брызжущий весельем памфлет» оказался не нужен рецензентам. Рецензия А.Тарасенкова в «Литературной газете» была озаглавлена Книга, о которой не пишут. Рапповская критика назвала роман «серенькой посредственностью» и отметила, что в нем нет «зарядки глубокой ненависти к классовому врагу».

Ильф и Петров начали работать над продолжением романа. Для этого им пришлось «воскресить» Остапа Бендера, зарезанного в финале Двенадцати стульев Кисой Воробьяниновым. Новый роман Золотой теленок был опубликован в 1931 в журнале «30 дней», в 1933 вышел отдельной книгой в издательстве «Федерация». После выхода Золотого теленка дилогия стала необыкновенно популярной не только в СССР, но и за границей. Западные критики сравнивали ее с Приключениями бравого солдата Швейка Я.Гашека. Л.Фейхтвангер писал, что никогда не видел, чтобы «содружество переросло в такое творческое единство». Даже В.В.Набоков, презрительно отзывавшийся о советской литературе, отметил в 1967 поразительную одаренность Ильфа и Петрова и назвал их произведения «совершенно первоклассными».

В обоих романах Ильф и Петров пародировали советскую действительность – например, ее идеологические клише («Пиво отпускается только членам профсоюза» и т.п.). Предметом пародии стали и спектакли Мейерхольда (Женитьба в театре Колумба), и опубликованная в 1920-е годы переписка Ф.М.Достоевского с женой (письма отца Федора), и искания постреволюционной интеллигенции («сермяжная правда» Васисуалия Лоханкина). Это дало основания некоторым представителям первой русской эмиграции назвать романы Ильфа и Петрова пасквилем на русскую интеллигенцию.

В 1948 секретариат Союза писателей постановил считать Двенадцать стульев и Золотой теленок пасквилянтскими и клеветническими книгами, переиздание которых «может вызвать только возмущение со стороны советских читателей». Запрет на переиздание был закреплен и специальным постановлением ЦК ВКП(б), действовавшим до 1956.

Между двумя романами о Бендере Ильф и Петров написали сатирическую повесть Светлая личность (1928), две серии гротескных новелл Необыкновенные истории из жизни города Колоколамска и 1001 день, или Новая Шахерезада (1929) и др. произведения.

С 1932 Ильф и Петров начали писать фельетоны для газеты «Правда». В 1933–1934 побывали в Западной Европе, в 1935 – в США. Очерки о путешествии в США составили книгу Одноэтажная Америка (1937). Это было произведение о небольших провинциальных городках и фермах, а в конечном счете – о «среднем американце».

Творческое сотрудничество писателей прервала смерть Ильфа в Москве 13 апреля 1937. Петров прилагал много усилий для публикации записных книжек Ильфа, задумал большое произведение Мой друг Ильф. В 1939–1942 Петров работал над романом Путешествие в страну коммунизма, в котором описывал СССР в 1963.

Во время Великой Отечественной войны Петров стал фронтовым корреспондентом. Погиб 2 июля 1942 в авиакатастрофе, возвращаясь в Москву из Севастополя.

Произведения:

"Двенадцать стульев"

Аннотация

Это – книга, которую любят все: от интеллектуалов до обывателей.
Это – книга, раздерганная на цитаты сразу же, как только она появилась на столах читателей.
Это – «Двенадцать стульев».
Желаете комментарии? А может, вам еще ключ от квартиры, где деньги лежат? Шутите, парниша!

"Золотой теленок"

Аннотация

Бешеный успех, который обрушился на Ильфа и Петрова после выхода «Двенадцати стульев», побудил соавторов «воскресить» своего героя, сына турецко-подданного Остапа Бендера.
Блистательная дилогия, если верить самим авторам, – «не выдумка. Выдумать можно было бы и посмешнее». Это энциклопедия советского нэпа, энциклопедия быта первого поколения «шариковых».

Два произведения про Остапа Бендера от Ильфа и Петрова...На мой взгляд один из самых харизматичных персонажей в мире.Эти две книги очень понравились!!!Советую всем,кто не читал ещё!!!

Сообщение отредактировал Химера - Пятница, 26.09.2008, 01:52
 
ИскательДата: Вторник, 10.06.2008, 22:27 | Сообщение # 2
Бармен
Группа: Пользователь
Сообщений: 408
Репутация: 184
Замечания: 20%
Статус: Вне Зоны
Если кто-то не прочитал, то оригинального юмора им не видать.
 
kint7Дата: Среда, 24.09.2008, 16:15 | Сообщение # 3
Никто, кроме нас!
Группа: Свобода
Сообщений: 896
Репутация: 735
Замечания: 0%
Статус: Вне Зоны
"Не корысти ради, а токмо волею пославшей мя..." cry wink
"12 стульев" читал, как минимум, трижды и каждый раз - как в первый раз! smile
Особенное удовольствие получаешь, когда сюжет книги в мыслях начинает взаимодеиствоать со своим кинематографическим воплощением (предпочитаю фильм с участием А. Миронова и А. Папанова.
А. Гомеашвили, на мой взгляд, лишен той неповторимой харизмы, присущей лишь Миронову, а вот Киса Воробьянинов в исполнении С. Филиппова - способен составить достойную конкуренцию персонажу, воплощенному А. Папановым.)... wacko


Обоснованная и аргументированная критика принимается с Уважением...


Сообщение отредактировал kint7 - Среда, 24.09.2008, 17:29
 
stalkeristДата: Среда, 07.01.2009, 10:13 | Сообщение # 4
Новичок
Группа: Одиночки
Сообщений: 108
Репутация: 79
Замечания: 0%
Статус: Вне Зоны
А я читал. И фильмы все смотрел тыщу раз. И аудиакнижки на компе есть. Обожаю Миронова в 4-х серийнике, и не навижу Крылова в роли Остапа. Люблю повторять фразы : типа Почем опиум для народа? или Пилите, Шура, пилите - скоро будет золото. Классика она бессмертна! biggrin

 
ЕкатеринаДата: Четверг, 19.03.2009, 21:45 | Сообщение # 5
Медицинский работник ДОЛГа
Группа: Долг
Сообщений: 1273
Репутация: 914
Замечания: 0%
Статус: Вне Зоны
Я читала. Книга-потрясная! С юмором написанная. В некоторых местах я просто лежала. Впечатляет вобщем.



Уничтожим Зону ВМЕСТЕ.
 
LegendaДата: Среда, 13.05.2009, 18:47 | Сообщение # 6
Группа: Удаленные





Читал книгу раза три и смотрел фильмы с Гомеашвили и Мироновым.Книга-супер,такое нужно прочитать.Тот,кто не читал,многое потерял.А фильм больше нравится с Гомеашвили-его Остап хапизматичнее и живее.Да и комментариев в фильме поменьше.
 
SilvanasДата: Пятница, 29.05.2009, 20:32 | Сообщение # 7
Проводник
Группа: Мастер
Сообщений: 704
Репутация: 613
Замечания: 0%
Статус: Вне Зоны
хыыы смотрела фильм.. теперь прочитала книгу
Quote (Екатерина)
В некоторых местах я просто лежала.

аналогично.. только я со смеху падала прямо с первой главы)


Es jūs mīlu, manējie dārgie stalkeri!
Не стоит слёзы лить напрасно! Пошло всё нафиг - ЖИЗНЬ ПРЕКРАСНА!
 
ДингоДата: Пятница, 17.07.2009, 13:22 | Сообщение # 8
Боец 3-го уровня
Группа: Монолит
Сообщений: 184
Репутация: 92
Замечания: 0%
Статус: Вне Зоны
Эти книги просто шедевр. Сколько раз не перечитываю, а всегда интересно!

- Нет ничего более трогательного, чем больное животное: оно переносит страдания с такой тихой и грустной покорностью. -
Т. Готье
 
ΛнтиДятелДата: Понедельник, 28.09.2009, 19:34 | Сообщение # 9
Группа: Удаленные





не корысти ради, а токмо волею пославмей мя жены перечитывал обе книги раз по пять-юмор супер! happy
 
ВарангДата: Вторник, 29.09.2009, 14:23 | Сообщение # 10
Сотрудник ОНИ
Группа: Чистое небо
Сообщений: 584
Репутация: 282
Замечания: 0%
Статус: Вне Зоны
Тщательно пержевывая пищу, я помогал обществу и читал 12стульев. Книга - супер! Такого юмора я еще нигде не слышал, не видел и не читал.
Кстати, совсем другое ощущение от книги получаешь, если читаешь полную версию, на треть большую, чем версия, искромсанная советской цензурой.
Кстати, а чему удивляться - ведь авторы - Одесситы! Что "да?"? Тоже нет!



 
qteweДата: Воскресенье, 17.01.2010, 17:14 | Сообщение # 11
Новичок
Группа: Пользователь
Сообщений: 24
Репутация: 17
Замечания: 0%
Статус: Вне Зоны
Читал "Двенадцать стульев" , книга класс да и еще с хорошим юмором wink happy

------Главная заповедь интернета:"Хорошо то, что хорошо качается"------

Сообщение отредактировал qtewe - Воскресенье, 17.01.2010, 17:15
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Авторское право на игру и использованные в ней материалы принадлежат GSC Game World.
Любое использование материалов сайта возможно только с разрешения его администрации.
Powered by
razMAX // Design by Best Studio
© 2010 stalker-zone.info
Используются технологии uCoz